Difference between revisions of "Catch 135★【捕】"
(Created page with "catch * 1 (捕まえようとする) ** catch '''at''' 〜 【捕 '''於'''〜】(〜を捕まえようとする) <small> ::She caught at my sleeve to stop me from leaving. ::...") |
(No difference)
|
Revision as of 10:48, 5 August 2025
catch
- 1 (捕まえようとする)
- catch at 〜 【捕 於〜】(〜を捕まえようとする)
- She caught at my sleeve to stop me from leaving.
- (彼女は私が立ち去るのを止めようと袖をつかんだ。)
- He caught at the branch but missed it.
- (彼は枝をつかもうとしたが、届かなかった。)
- The child caught at his mother’s hand.
- (子どもは母親の手をつかもうとした。)
- She caught at every chance to speak.
- (彼女は話すチャンスを逃さず掴もうとした。(比喩的))
- ◾️ catch on (to (事柄)) 【捕 上 (至〜)】((事柄)を理解する、流行する)
- It took me a while to catch on, but I finally understood the joke.
- (理解するのに少し時間がかかったが、やっとジョークの意味がわかった。)
- She didn’t catch on to what he was saying until the end of the meeting.
- (彼が言っていることを、彼女は会議の終わりまで理解しなかった。)
- He’s quick to catch on.
- (彼は物分かりが早い。)
- The new dance move caught on quickly among teenagers.
- (その新しいダンスはティーンの間ですぐに流行った。)
- This style is starting to catch on.
- (このスタイルは流行り始めている。)
- It took a few years for the idea to catch on.
- (そのアイデアが広まるまで数年かかった。)
- ◾️ catch up (with/to (人/物)/on (事柄)) 【捕 上 共/至/上〜】((人/物/事柄)に追いつく、(人)と交流(近況報告)する)
- I ran to catch up with my friends.
- (友達に追いつくために走った。)
- He studied all night to catch up on his homework.
- (宿題を追いつくために一晩中勉強した。)
- She’s been sick and needs to catch up at work.
- (彼女は病気で休んでいたので、仕事を取り戻さないといけない。)
- It took me weeks to catch up after my vacation.
- (休暇のあと、追いつくのに何週間もかかった。)
- Let’s catch up sometime next week!
- (来週どこかで会って近況話そうよ!)
- I caught up with my old friend from high school.
- (高校時代の友人と久しぶりに話した。)
- 3 (〜を捕まえる)
- 〜 be caught 【〜 在 捕】(〜が捕まる)《受》
- She caught the ball with one hand.
- (彼女は片手でボールをつかまえた。)
- Can you catch this?
- (これ受け取ってくれる?)
- The police caught the thief.
- (警察はその泥棒を捕まえた。)
- I finally caught the mouse in the kitchen.
- (やっとキッチンのネズミを捕まえたよ。)
- I caught the last train home.
- (終電に間に合った。)
- He caught a taxi to the airport.
- (彼は空港行きのタクシーを捕まえた。)
- Did you catch what she said?
- (彼女が言ったこと聞こえた?)
- I caught a glimpse of him in the crowd.
- (人混みの中で彼がちらっと見えた。)
- He caught a cold after getting soaked in the rain.
- (彼は雨に濡れて風邪をひいた。)
- Be careful not to catch the flu.
- (インフルエンザにかからないように気をつけて。)
- The wood caught fire easily.
- (木材は簡単に火がついた。)
- Her dress caught everyone’s attention.
- (彼女のドレスは皆の注目を集めた。)
- ◾️ 〜 be/get catch up (in (事柄)) 【在/得 捕 上 (中 (事柄))】(〜が (事柄)に巻き込まれる/夢中になる)《受》
- He got caught up in the scandal.
- (彼はスキャンダルに巻き込まれた。)
- I was caught up in traffic.
- (渋滞に巻き込まれていた。)
- 5 (〜が---であることを見つける★)
- catch 〜 -ing 【捕 〜 -ing】(〜が-しているのを見つける)
- I caught him cheating on the exam.
- (試験中にカンニングしているのを見つけた。)
- She caught her brother playing video games late at night.
- (彼女は弟が夜遅くまでゲームをしているのを見つけた。)
- The teacher caught the students talking during the test.
- (先生はテスト中に生徒たちがおしゃべりしているのを見つけた。)
- I caught my coworker sleeping at his desk.
- (同僚が机で居眠りしているのを見つけた。)
- They caught me trying to sneak out of the room.
- (私がこっそり部屋から抜け出そうとしているのを見つけられた。)