Difference between revisions of "Handle 3【扱/操】"
(Created page with "handle * 3 (〜を扱う、操縦する) <small> :She handles customer complaints very well. :(彼女は顧客の苦情にとても上手に対応する。) :Can you hand...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 13:32, 11 August 2025
handle
- 3 (〜を扱う、操縦する)
- She handles customer complaints very well.
- (彼女は顧客の苦情にとても上手に対応する。)
- Can you handle this situation?
- (この状況に対応できますか?)
- The company handles all shipping logistics.
- (その会社はすべての配送物流を扱っている。)
- The issue is being handled by the management team.
- (その問題は経営陣によって処理されている。)