Difference between revisions of "Get 12345★【得】"

From English Verb Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "get * 1 (着く★) <small> :I got home at 9 p.m. :(午後9時に家に着いた。) </small> ** get '''here/there''' 【得 '''此/其'''】(ここに/そこに着く) <...")
 
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 10: Line 10:
 
::The train gets here at noon.
 
::The train gets here at noon.
 
::(電車は正午にここに到着する。)
 
::(電車は正午にここに到着する。)
 +
::I usually get here at 8 a.m.
 +
::(私はたいてい午前8時にここに着きます。)
 +
::How do you usually get here?
 +
::(普段ここにはどうやって来るの?)
 +
::What time will you get there?
 +
::(何時にそこに着く予定ですか?)
 +
::I got there by bus.
 +
::(バスでそこに行きました。)
 +
::We finally got there after hours of driving.
 +
::(何時間も運転した後、やっと到着した。)
 +
::Don’t worry, you’ll get there eventually.
 +
::(心配しないで、いずれ目標にたどり着けるよ。)
 
</small>
 
</small>
 
** get '''to (場所)''' 【得 '''至 (場所)'''】((場所)に着く)
 
** get '''to (場所)''' 【得 '''至 (場所)'''】((場所)に着く)
Line 17: Line 29:
 
::What time did you get to the station?
 
::What time did you get to the station?
 
::(何時に駅に着いたの?)
 
::(何時に駅に着いたの?)
 +
::I usually get to school at 8 a.m.
 +
::(私はたいてい午前8時に学校に着きます。)
 +
::What time did you get to the station?
 +
::(駅には何時に着きましたか?)
 +
::I got to the airport by taxi.
 +
::(空港にはタクシーで行きました。)
 
</small>
 
</small>
 
** get '''to (人)''' 【得 '''至 (人)'''】((人)をイライラさせる/(人)の癇に障る)
 
** get '''to (人)''' 【得 '''至 (人)'''】((人)をイライラさせる/(人)の癇に障る)
Line 31: Line 49:
 
::Let’s get to work.
 
::Let’s get to work.
 
::(仕事に取りかかろう。)
 
::(仕事に取りかかろう。)
 +
::We’ll get to that problem later.
 +
::(その問題には後で取り組みます。)
 
</small>
 
</small>
 
** ◾️ get '''ahead''' 【得 '''前'''】(進歩/成功/出世する)
 
** ◾️ get '''ahead''' 【得 '''前'''】(進歩/成功/出世する)
Line 36: Line 56:
 
::You need to work hard to get ahead.
 
::You need to work hard to get ahead.
 
::(出世するには一生懸命働く必要がある。)
 
::(出世するには一生懸命働く必要がある。)
 +
::It’s difficult to get ahead without education.
 +
::(教育がなければ出世するのは難しい。)
 +
</small>
 +
*** ◾️ get '''ahead of (人/事柄)'''  【得 '''前 由 (人/事柄)'''】((人/事柄)の先に進む)
 +
<small>
 +
:::She’s always trying to get ahead of her coworkers.
 +
:::(彼女はいつも同僚より先に行こうとしている。)
 +
:::He got ahead of the other runners.
 +
:::(彼は他のランナーより前に出た。)
 +
:::Let’s try to get ahead of schedule.
 +
:::(予定より早く進めよう。)
 
</small>
 
</small>
 
** ◾️ get '''along''' ('''with''' 〜) 【得 '''沿''' ('''共'''〜)】((〜で)生きていく/生活していく、(〜と)上手く/仲良くやっていく)
 
** ◾️ get '''along''' ('''with''' 〜) 【得 '''沿''' ('''共'''〜)】((〜で)生きていく/生活していく、(〜と)上手く/仲良くやっていく)
Line 41: Line 72:
 
::Do you get along with your classmates?
 
::Do you get along with your classmates?
 
::(クラスメートと仲良くしていますか?)
 
::(クラスメートと仲良くしていますか?)
 +
::I get along with my coworkers.
 +
::(私は同僚たちと仲良くやっている。)
 +
::Do you get along with your neighbors?
 +
::(近所の人たちと仲良くやっていますか?)
 +
::They don’t get along very well.
 +
::(彼らはあまり仲が良くない。)
 +
::How are you getting along at your new job?
 +
::(新しい仕事は順調ですか?)
 +
::The project is getting along nicely.
 +
::(そのプロジェクトは順調に進んでいる。)
 +
::I can get along on my own.
 +
::(自分一人でもやっていけます。)
 +
::They get along without much help.
 +
::(彼らはあまり助けがなくてもやっていける。)
 
</small>
 
</small>
 
** ◾️ get '''around''' (〜) 【得 '''周'''】((〜を)動き回る、広まる、かいくぐる)
 
** ◾️ get '''around''' (〜) 【得 '''周'''】((〜を)動き回る、広まる、かいくぐる)
Line 59: Line 104:
 
*** ◾️ get '''around to''' 〜 【得 '''周 至'''〜】(ようやく/やっとのことで〜に取り掛かる)
 
*** ◾️ get '''around to''' 〜 【得 '''周 至'''〜】(ようやく/やっとのことで〜に取り掛かる)
 
<small>
 
<small>
 +
:::I’ll get around to it.
 +
:::(そのうちやるよ。)
 
:::I finally got around to cleaning my room.
 
:::I finally got around to cleaning my room.
 
:::(ようやく部屋の掃除をした。)
 
:::(ようやく部屋の掃除をした。)
 +
:::I haven’t gotten around to calling her yet.
 +
:::(まだ彼女に電話をかける時間が取れていない。)
 +
:::Did you ever get around to watching that movie?
 +
:::(あの映画、結局見た?)
 
</small>
 
</small>
 
** ◾️ get '''away''' 【得 '''離'''】(逃げる、離れる)
 
** ◾️ get '''away''' 【得 '''離'''】(逃げる、離れる)
Line 83: Line 134:
 
:::You can’t get away with lying forever.
 
:::You can’t get away with lying forever.
 
:::(嘘をつき続けても、いつかバレるよ。)
 
:::(嘘をつき続けても、いつかバレるよ。)
 +
:::How did she get away with stealing that money?
 +
:::(彼女はどうやってそのお金を盗んでバレずに済んだの?)
 
</small>
 
</small>
 
** ◾️ get '''by''' ('''on''' 〜) 【得 '''傍''' ('''上'''〜)】((〜で)通り抜ける、なんとかやっていく)
 
** ◾️ get '''by''' ('''on''' 〜) 【得 '''傍''' ('''上'''〜)】((〜で)通り抜ける、なんとかやっていく)
Line 88: Line 141:
 
::I can get by on this salary.
 
::I can get by on this salary.
 
::(この給料で何とかやっていける。)
 
::(この給料で何とかやっていける。)
 +
::I can get by on about $1,000 a month.
 +
::(月1000ドルくらいで何とかやっていける。)
 +
::She gets by on very little sleep.
 +
::(彼女はほとんど寝なくても何とかやってる。)
 +
::We don’t have much money, but we get by.
 +
::(お金はあまりないけど、何とか暮らしてるよ。)
 
</small>
 
</small>
 
** ◾️ get '''down''' 〜 ('''to''' ---) 【得 '''下'''〜 ('''至'''---)】(〜を(---に)下ろす/降りる、書き取る、飲み込む、本腰を入れる)
 
** ◾️ get '''down''' 〜 ('''to''' ---) 【得 '''下'''〜 ('''至'''---)】(〜を(---に)下ろす/降りる、書き取る、飲み込む、本腰を入れる)
Line 93: Line 152:
 
::Let’s get down to business.
 
::Let’s get down to business.
 
::(本題に入りましょう。)
 
::(本題に入りましょう。)
 +
::It’s time to get down to work.
 +
::(そろそろ仕事に本気で取りかかる時間だ。)
 +
::I need to get down to studying for the exam.
 +
::(試験勉強に本腰を入れないと。)
 +
::We chatted for a while before getting down to serious discussion.
 +
::(しばらく雑談したあと、本格的な議論に入った。)
 
</small>
 
</small>
** ◾️ get '''in''' 〜 【得 '''中'''〜】(〜に乗り込む、参加する)
+
** ◾️ get '''in''' 〜 【得 '''中'''〜】(〜に乗り込む、到着する、提出する)
 
<small>
 
<small>
 
::She got in the car and left.
 
::She got in the car and left.
Line 100: Line 165:
 
::The train got in at 7 p.m.
 
::The train got in at 7 p.m.
 
::(電車は午後7時に着いた。)
 
::(電車は午後7時に着いた。)
 +
::He got in the car and drove away.
 +
::(彼は車に乗って走り去った。)
 +
::Get in! It’s raining!
 +
::(乗って!雨が降ってるよ!)
 +
::I just got my application in before the deadline.
 +
::(締切ギリギリで申請書を提出した。)
 
</small>
 
</small>
 
** ◾️ get '''into''' 〜 【得 '''入'''〜】(〜に足を踏み入れる/参加する、〜を身につける)
 
** ◾️ get '''into''' 〜 【得 '''入'''〜】(〜に足を踏み入れる/参加する、〜を身につける)
Line 126: Line 197:
 
::We got off the train at Shibuya.
 
::We got off the train at Shibuya.
 
::(渋谷で電車を降りた。)
 
::(渋谷で電車を降りた。)
 +
::I got off the bus at the next stop.
 +
::(次の停留所でバスを降りた。)
 
</small>
 
</small>
 
** ◾️ get '''on''' 〜 【得 '''上'''〜】(〜に乗る)
 
** ◾️ get '''on''' 〜 【得 '''上'''〜】(〜に乗る)
Line 197: Line 270:
 
::Get out of here!
 
::Get out of here!
 
::(ここから出ていけ!)
 
::(ここから出ていけ!)
 +
::He got out of the car.
 +
::(彼は車から降りた。)
 +
::She got her phone out of her bag.
 +
::(彼女はカバンからスマホを取り出した。)
 +
::He tried to get out of doing his homework.
 +
::(彼は宿題をするのを逃れようとした。)
 +
::She got out of the meeting by pretending to be sick.
 +
::(彼女は病気のふりをして会議を回避した。)
 
</small>
 
</small>
 
** ◾️ get (〜) '''up''' (〜) 【得 '''上'''】(起き上がる、〜を起こす)
 
** ◾️ get (〜) '''up''' (〜) 【得 '''上'''】(起き上がる、〜を起こす)
 +
<small>
 +
::I get up at 7 every morning.
 +
::(私は毎朝7時に起きます。)
 +
::He got up late today.
 +
::(彼は今日は遅く起きた。)
 +
::I got my brother up at 6.
 +
::(私は6時に弟を起こした。)
 +
</small>
 
* 4 ((人のため)に〜を得る)
 
* 4 ((人のため)に〜を得る)
 
<small>
 
<small>
Line 214: Line 303:
 
</small>
 
</small>
 
** get 〜 '''to不定詞''' 【得 〜 '''至不'''】(〜に (to不定詞)することを させる)
 
** get 〜 '''to不定詞''' 【得 〜 '''至不'''】(〜に (to不定詞)することを させる)
 +
<small>
 +
::I got my brother to help me with my homework.
 +
::(弟に宿題を手伝ってもらった。)
 +
::She got her kids to clean their room.
 +
::(彼女は子供たちに部屋を掃除させた。)
 +
::How can I get him to listen to me?
 +
::(どうやったら彼に私の話を聞かせられるの?)
 +
</small>
 
** get 〜 '''-ing''' 【得 〜 '''-ing'''】(〜に -することを させる)
 
** get 〜 '''-ing''' 【得 〜 '''-ing'''】(〜に -することを させる)
 +
<small>
 +
::He got talking with a stranger.
 +
::(彼は見知らぬ人と話し始めた。)
 +
::The children got playing in the yard.
 +
::(子どもたちは庭で遊び始めた。)
 +
::I got him working on the project.
 +
::(私は彼にそのプロジェクトに取り組ませた。)
 +
::She got the children cleaning the room.
 +
::(彼女は子どもたちに部屋を掃除させた。)
 +
::I got feeling sick after the ride.
 +
::(乗り物に乗った後、気分が悪くなった。)
 +
::She got thinking about her future.
 +
::(彼女は自分の将来について考え始めた。)
 +
</small>
 
** get 〜 '''-ed''' 【得 〜 '''-ed'''】(〜に -されることを させる)
 
** get 〜 '''-ed''' 【得 〜 '''-ed'''】(〜に -されることを させる)
 +
  
 
[[Category:Verb]]
 
[[Category:Verb]]

Latest revision as of 11:27, 17 August 2025

get

  • 1 (着く★)

I got home at 9 p.m.
(午後9時に家に着いた。)

    • get here/there 【得 此/其】(ここに/そこに着く)

The train gets here at noon.
(電車は正午にここに到着する。)
I usually get here at 8 a.m.
(私はたいてい午前8時にここに着きます。)
How do you usually get here?
(普段ここにはどうやって来るの?)
What time will you get there?
(何時にそこに着く予定ですか?)
I got there by bus.
(バスでそこに行きました。)
We finally got there after hours of driving.
(何時間も運転した後、やっと到着した。)
Don’t worry, you’ll get there eventually.
(心配しないで、いずれ目標にたどり着けるよ。)

    • get to (場所) 【得 至 (場所)】((場所)に着く)

I usually get to work at 9 a.m.
(私は普通、9時に職場に着きます。)
What time did you get to the station?
(何時に駅に着いたの?)
I usually get to school at 8 a.m.
(私はたいてい午前8時に学校に着きます。)
What time did you get to the station?
(駅には何時に着きましたか?)
I got to the airport by taxi.
(空港にはタクシーで行きました。)

    • get to (人) 【得 至 (人)】((人)をイライラさせる/(人)の癇に障る)

His attitude is really starting to get to me.
(彼の態度に本当にイライラしてきた。)
Don’t let the criticism get to you.
(批判にくじけないで。)

    • get to (事柄) 【得 至 (事柄)】((事柄)に取り掛かる)

I’ll get to the emails after lunch.
(昼食後にメールに取りかかるよ。)
Let’s get to work.
(仕事に取りかかろう。)
We’ll get to that problem later.
(その問題には後で取り組みます。)

    • ◾️ get ahead 【得 】(進歩/成功/出世する)

You need to work hard to get ahead.
(出世するには一生懸命働く必要がある。)
It’s difficult to get ahead without education.
(教育がなければ出世するのは難しい。)

      • ◾️ get ahead of (人/事柄) 【得 前 由 (人/事柄)】((人/事柄)の先に進む)

She’s always trying to get ahead of her coworkers.
(彼女はいつも同僚より先に行こうとしている。)
He got ahead of the other runners.
(彼は他のランナーより前に出た。)
Let’s try to get ahead of schedule.
(予定より早く進めよう。)

    • ◾️ get along (with 〜) 【得 沿 (〜)】((〜で)生きていく/生活していく、(〜と)上手く/仲良くやっていく)

Do you get along with your classmates?
(クラスメートと仲良くしていますか?)
I get along with my coworkers.
(私は同僚たちと仲良くやっている。)
Do you get along with your neighbors?
(近所の人たちと仲良くやっていますか?)
They don’t get along very well.
(彼らはあまり仲が良くない。)
How are you getting along at your new job?
(新しい仕事は順調ですか?)
The project is getting along nicely.
(そのプロジェクトは順調に進んでいる。)
I can get along on my own.
(自分一人でもやっていけます。)
They get along without much help.
(彼らはあまり助けがなくてもやっていける。)

    • ◾️ get around (〜) 【得 】((〜を)動き回る、広まる、かいくぐる)

He still gets around pretty well for his age.
(彼は年齢のわりにまだよく動き回っている。)
She loves to travel and really gets around.
(彼女は旅行が大好きで、本当によくあちこち行く。)
The news of his resignation got around quickly.
(彼の辞任のニュースはすぐに広まった。)
Rumors like that always get around fast.
(そういう噂はいつもすぐに広まる。)
They found a way to get around the new tax law.
(彼らは新しい税法を回避する方法を見つけた。)
You can’t get around the rules just because you’re famous.
(有名だからといってルールを無視することはできない。)

      • ◾️ get around to 〜 【得 周 至〜】(ようやく/やっとのことで〜に取り掛かる)

I’ll get around to it.
(そのうちやるよ。)
I finally got around to cleaning my room.
(ようやく部屋の掃除をした。)
I haven’t gotten around to calling her yet.
(まだ彼女に電話をかける時間が取れていない。)
Did you ever get around to watching that movie?
(あの映画、結局見た?)

    • ◾️ get away 【得 】(逃げる、離れる)

The thief got away before the police arrived.
(泥棒は警察が来る前に逃げた。)
He tried to get away, but they caught him.
(彼は逃げようとしたが、捕まった。)
I just need to get away from all this stress.
(このストレスからとにかく解放されたい。)
She wants to get away from the city and live in the countryside.
(彼女は都会から離れて田舎で暮らしたいと思っている。)
We’re planning to get away for the weekend.
(週末に小旅行に行く予定です。)
It’s hard to get away when you have small kids.
(小さな子どもがいると、旅行に出かけるのは難しい。)

      • ◾️ get away with 〜 【得 離 共〜】(〜で逃げ切る)

He got away with cheating on the test.
(彼はテストでカンニングしたのにバレなかった。)
You can’t get away with lying forever.
(嘘をつき続けても、いつかバレるよ。)
How did she get away with stealing that money?
(彼女はどうやってそのお金を盗んでバレずに済んだの?)

    • ◾️ get by (on 〜) 【得 (〜)】((〜で)通り抜ける、なんとかやっていく)

I can get by on this salary.
(この給料で何とかやっていける。)
I can get by on about $1,000 a month.
(月1000ドルくらいで何とかやっていける。)
She gets by on very little sleep.
(彼女はほとんど寝なくても何とかやってる。)
We don’t have much money, but we get by.
(お金はあまりないけど、何とか暮らしてるよ。)

    • ◾️ get down 〜 (to ---) 【得 〜 (---)】(〜を(---に)下ろす/降りる、書き取る、飲み込む、本腰を入れる)

Let’s get down to business.
(本題に入りましょう。)
It’s time to get down to work.
(そろそろ仕事に本気で取りかかる時間だ。)
I need to get down to studying for the exam.
(試験勉強に本腰を入れないと。)
We chatted for a while before getting down to serious discussion.
(しばらく雑談したあと、本格的な議論に入った。)

    • ◾️ get in 〜 【得 〜】(〜に乗り込む、到着する、提出する)

She got in the car and left.
(彼女は車に乗って出ていった。)
The train got in at 7 p.m.
(電車は午後7時に着いた。)
He got in the car and drove away.
(彼は車に乗って走り去った。)
Get in! It’s raining!
(乗って!雨が降ってるよ!)
I just got my application in before the deadline.
(締切ギリギリで申請書を提出した。)

    • ◾️ get into 〜 【得 〜】(〜に足を踏み入れる/参加する、〜を身につける)

I got into the car and drove off.
(車に乗り込んで出発した。)
She got into the house through the window.
(彼女は窓から家に入った。)
He got into Harvard University.
(彼はハーバード大学に合格した。)
It’s hard to get into medical school.
(医学部に入るのは難しい。)
I’m really getting into photography these days.
(最近、写真にすごくハマってる。)
She’s getting into yoga lately.
(最近、彼女はヨガにハマっている。)
He got into trouble at school.
(彼は学校でトラブルを起こした。)
I don’t want to get into an argument with you.
(君と口論したくないよ。)
She really got into character for the play.
(彼女はその劇の役になりきっていた。)

    • ◾️ get off 〜 【得 〜】(〜から降りる)

We got off the train at Shibuya.
(渋谷で電車を降りた。)
I got off the bus at the next stop.
(次の停留所でバスを降りた。)

    • ◾️ get on 〜 【得 〜】(〜に乗る)

He got on the bus at the station.
(彼は駅でバスに乗った。)

      • ◾️ get on with 〜 【得 上 共〜】(〜を上手くこなしていく)

Let’s get on with the meeting.
(会議を続けましょう。)
Stop chatting and get on with your homework.
(おしゃべりはやめて宿題を続けなさい。)

    • ◾️ get over 〜 【得 〜】(〜を乗り越える/克服する)

It took me weeks to get over the flu.
(インフルエンザから回復するのに数週間かかった。)

    • ◾️ get through 〜 (to ---) 【得 〜 (---)】(〜を(---に)通り抜ける、通じる)

I finally got through the exam.
(やっと試験を終えた/合格した。)

  • 2 (〜になる★)

He got angry.
(彼は怒った。)
It’s getting dark.
(暗くなってきている。)
I got tired after work.
(仕事の後、疲れた。)

  • 3 (〜を得る)

I got a present from her.
(彼女からプレゼントをもらった。)
Did you get my email?
(私のメールを受け取りましたか。)

    • get 〜 from --- 【得 〜 ---】(---から〜を得る)
    • get 〜 for (人) 【得 〜 為 (人)】(〜を (人のため)に 得る)
    • get 〜 for (金額/価格) 【得 〜 為 (金額/価格)】(〜を (金額/価格)で 得る)
    • get to不定詞 【得 至不】((to不定詞)する機会を得る)

I finally got to meet my favorite singer!
(ついに大好きな歌手に会うことができた!)
You’ll get to see the view from the top.
(頂上からの景色を見ることができますよ。)

    • ◾️ get (〜) across (〜) 【得 】(〜を渡る、理解させる)

I tried to get my point across, but no one listened.
(自分の言いたいことを伝えようとしたけど、誰も聞いてくれなかった。)
The teacher used a story to get the idea across to the students.
(先生はその考えを生徒に伝えるために物語を使った。)
He’s not very good at getting his feelings across.
(彼は自分の気持ちをうまく伝えるのが苦手だ。)
We got across the river by boat.
(私たちはボートで川を渡った。)
It was hard to get across the busy street.
(交通量の多い道を渡るのは大変だった。)

    • ◾️ get (〜) back (at ---) 【得 (---)】((---に対する)仕返しをする、戻る、〜を取り戻す)

He got back at her for lying.
(彼は彼女に嘘をつかれた仕返しをした。)

    • ◾️ get (〜) out (of ---) 【得 (---)】((---の)外に出る、〜を外に出す)

Get out of here!
(ここから出ていけ!)
He got out of the car.
(彼は車から降りた。)
She got her phone out of her bag.
(彼女はカバンからスマホを取り出した。)
He tried to get out of doing his homework.
(彼は宿題をするのを逃れようとした。)
She got out of the meeting by pretending to be sick.
(彼女は病気のふりをして会議を回避した。)

    • ◾️ get (〜) up (〜) 【得 】(起き上がる、〜を起こす)

I get up at 7 every morning.
(私は毎朝7時に起きます。)
He got up late today.
(彼は今日は遅く起きた。)
I got my brother up at 6.
(私は6時に弟を起こした。)

  • 4 ((人のため)に〜を得る)

She got me a ticket.
(彼女は私にチケットを取ってくれた。)
Can you get me a coffee?
(コーヒーを取ってきてくれますか。)

  • 5 (〜を---にする★)

He got the door open.
(彼はドアを開けた。)
She got her hair cut.
(彼女は髪を切ってもらった。)

    • get 〜 to不定詞 【得 〜 至不】(〜に (to不定詞)することを させる)

I got my brother to help me with my homework.
(弟に宿題を手伝ってもらった。)
She got her kids to clean their room.
(彼女は子供たちに部屋を掃除させた。)
How can I get him to listen to me?
(どうやったら彼に私の話を聞かせられるの?)

    • get 〜 -ing 【得 〜 -ing】(〜に -することを させる)

He got talking with a stranger.
(彼は見知らぬ人と話し始めた。)
The children got playing in the yard.
(子どもたちは庭で遊び始めた。)
I got him working on the project.
(私は彼にそのプロジェクトに取り組ませた。)
She got the children cleaning the room.
(彼女は子どもたちに部屋を掃除させた。)
I got feeling sick after the ride.
(乗り物に乗った後、気分が悪くなった。)
She got thinking about her future.
(彼女は自分の将来について考え始めた。)

    • get 〜 -ed 【得 〜 -ed】(〜に -されることを させる)