Difference between revisions of "Impress 3【印】"
(Created page with "impress * 3 ((人)に印象/感銘を与える) <small> :Her performance impressed me. :(彼女の演技は私を感動させた。) :The teacher’s passion impressed th...") |
|||
| Line 9: | Line 9: | ||
</small> | </small> | ||
| − | + | :* impress (人) '''with/by (内容)''' 【印 (人) '''共/傍 (内容)'''】((人)に (内容)で印象/感銘を与える) | |
| − | + | ::* (人) ''be'' impressed '''with/by (内容)''' 【(人) '''在''' 印 '''共/傍 (内容)'''】((人)が (内容)に印象/感銘を受ける)《受》 | |
<small> | <small> | ||
:::He impressed us with his piano skills. | :::He impressed us with his piano skills. | ||
| Line 19: | Line 19: | ||
:::(彼の態度に感心した。) | :::(彼の態度に感心した。) | ||
</small> | </small> | ||
| − | + | ::* ※ (人) ''be'' impressed '''to不定詞''' 【(人) '''在''' 印 '''至不'''】((人)が (to不定詞)して印象/感銘を受ける)《受》 (※to不定詞は「原因」の副詞的用法) | |
<small> | <small> | ||
:::I was impressed to see so many people at the event. | :::I was impressed to see so many people at the event. | ||
:::(そのイベントに多くの人がいたことに感動した。) | :::(そのイベントに多くの人がいたことに感動した。) | ||
</small> | </small> | ||
| − | + | ::* ※ (人) ''be'' impressed '''that節''' 【(人) '''在''' 印 '''彼節'''】((人)が (that節であること)に印象/感銘を受ける)《受》 | |
<small> | <small> | ||
:::I was impressed that she spoke fluent English. | :::I was impressed that she spoke fluent English. | ||
:::(彼女が流暢な英語を話したことに感心した。) | :::(彼女が流暢な英語を話したことに感心した。) | ||
</small> | </small> | ||
| − | + | ::* ※ (人) ''be'' impressed '''by wh節''' 【(人) '''在''' 印 '''傍 疑節'''】((人)が (wh節であること)に印象/感銘を受ける)《受》 | |
<small> | <small> | ||
:::We were impressed by how fast she worked. | :::We were impressed by how fast she worked. | ||
Latest revision as of 21:06, 11 February 2026
impress
- 3 ((人)に印象/感銘を与える)
- Her performance impressed me.
- (彼女の演技は私を感動させた。)
- The teacher’s passion impressed the students.
- (先生の情熱が生徒たちを感心させた。)
- impress (人) with/by (内容) 【印 (人) 共/傍 (内容)】((人)に (内容)で印象/感銘を与える)
- (人) be impressed with/by (内容) 【(人) 在 印 共/傍 (内容)】((人)が (内容)に印象/感銘を受ける)《受》
- He impressed us with his piano skills.
- (彼はピアノの技術で私たちを感動させた。)
- The chef impressed the customers by creating a new dish.
- (そのシェフは新しい料理で客を感心させた。)
- I was impressed by his attitude.
- (彼の態度に感心した。)
- ※ (人) be impressed to不定詞 【(人) 在 印 至不】((人)が (to不定詞)して印象/感銘を受ける)《受》 (※to不定詞は「原因」の副詞的用法)
- I was impressed to see so many people at the event.
- (そのイベントに多くの人がいたことに感動した。)
- ※ (人) be impressed that節 【(人) 在 印 彼節】((人)が (that節であること)に印象/感銘を受ける)《受》
- I was impressed that she spoke fluent English.
- (彼女が流暢な英語を話したことに感心した。)
- ※ (人) be impressed by wh節 【(人) 在 印 傍 疑節】((人)が (wh節であること)に印象/感銘を受ける)《受》
- We were impressed by how fast she worked.
- (彼女がどれだけ速く働いたかに感心した。)
- I was impressed by what he achieved.
- (彼が成し遂げたことに感心した。)