Difference between revisions of "Grateful【謝】"
(Created page with "grateful * be grateful (to (人)) '''for (事柄)''' 【在 謝 (至 (人)) '''由 (事柄)'''】(((人)に対して) (事柄)について感謝する) <small> :I’m gratefu...") |
|||
Line 13: | Line 13: | ||
:She is grateful for having such good friends. | :She is grateful for having such good friends. | ||
:(こんなに良い友達がいることに感謝している。) | :(こんなに良い友達がいることに感謝している。) | ||
+ | </small> | ||
+ | * be grateful '''to不定詞/that節''' 【在 謝 '''至不/彼節'''】((to不定詞すること/that節であること)に感謝する) | ||
+ | <small> | ||
+ | :I’m grateful to be here. | ||
+ | :(ここにいられることに感謝しています。) | ||
+ | :She’s grateful to have such supportive friends. | ||
+ | :(彼女は、そんなに支えてくれる友達がいて感謝しています。) | ||
+ | :We’re grateful to receive this award. | ||
+ | :(この賞を受け取ることができて感謝しています。) | ||
+ | :I’m grateful that you came. | ||
+ | :(あなたが来てくれて感謝しています。) | ||
+ | :We’re grateful that everything went well. | ||
+ | :(すべてがうまくいったことに感謝しています。) | ||
+ | :She’s grateful that her family is safe. | ||
+ | :(彼女は家族が無事だったことに感謝しています。) | ||
</small> | </small> | ||
[[Category:A]] | [[Category:A]] |
Latest revision as of 10:25, 23 September 2025
grateful
- be grateful (to (人)) for (事柄) 【在 謝 (至 (人)) 由 (事柄)】(((人)に対して) (事柄)について感謝する)
- I’m grateful to you for your help.
- (助けてくれてありがとう。)
- She was grateful to her teacher for the advice.
- (先生の助言に感謝していた。)
- We are grateful to them for organizing the event.
- (イベントを企画してくれたことに感謝している。)
- I’m grateful for your support.
- (あなたのサポートに感謝しています。)
- She is grateful for having such good friends.
- (こんなに良い友達がいることに感謝している。)
- be grateful to不定詞/that節 【在 謝 至不/彼節】((to不定詞すること/that節であること)に感謝する)
- I’m grateful to be here.
- (ここにいられることに感謝しています。)
- She’s grateful to have such supportive friends.
- (彼女は、そんなに支えてくれる友達がいて感謝しています。)
- We’re grateful to receive this award.
- (この賞を受け取ることができて感謝しています。)
- I’m grateful that you came.
- (あなたが来てくれて感謝しています。)
- We’re grateful that everything went well.
- (すべてがうまくいったことに感謝しています。)
- She’s grateful that her family is safe.
- (彼女は家族が無事だったことに感謝しています。)