Charge 1345【負】
charge
- 1 (負わせる/課す、充電する、請求する、突撃する)
- The battery is charging now.
- (バッテリーは今充電中だ。)
- The bull charged at the matador.
- (雄牛は闘牛士に突進した。)
- The soldiers charged toward the enemy.
- (兵士たちは敵に向かって突撃した。)
- charge for 〜 【負 為〜】(〜の代金/料金を請求する)
- We don’t charge for delivery.
- (配達は無料です (配達料金は請求しません)。)
- The shop doesn’t charge for gift wrapping.
- (その店はギフト包装を無料でしてくれる。)
- 3 (〜を負わせる/課す、充電する、請求する)
- They charged me too much for the repairs.
- (修理代を高く請求された。)
- I need to charge my phone.
- (携帯を充電しなきゃ。)
- charge that節 【負 彼節】((that節)であることを非難する/訴える)
- The lawyer charged that the police had violated the suspect’s rights.
- (弁護士は警察が容疑者の権利を侵害したと主張した。)
- The report charged that the company had been involved in illegal activities.
- (その報告書は会社が違法活動に関与していたと告発した。)
- She charged that her co-worker had stolen her idea.
- (彼女は同僚が自分のアイデアを盗んだと訴えた。)
- charge (人) for 〜 【負 (人) 為〜】((人)に 〜の代金/料金を請求する)
- The mechanic charged me for the repairs.
- (整備士は修理代を私に請求した。)
- charge (人) with 〜 【負 (人) 共〜】((人)を 〜の罪で告発/非難する)
- (人) be charged with 〜 【(人) 在 負 共〜】((人)が 〜の罪で告発/非難される)《受》
- charge (人) with 〜 【負 (人) 共〜】((人)を 〜の罪で告発/非難する)
- The police charged her with assault.
- (警察は彼女を暴行罪で起訴した。)
- He was charged with theft.
- (彼は窃盗で告発された。)
- charge (人) with -ing 【負 (人) 共 -ing】((人)に -する責任を負わせる)
- (人) be charged with -ing 【(人) 在 負 共 -ing】((人)が -する責任を負わされている)《受》
- charge (人) with -ing 【負 (人) 共 -ing】((人)に -する責任を負わせる)
- She was charged with leading the marketing team.
- (彼女はマーケティングチームを率いる任務を任された。)
- The president charged him with improving sales.
- (社長は彼に売上改善を任せた。)
- The committee charged her with organizing the event.
- (委員会は彼女にイベントの運営を任せた。)
- charge 〜 with --- 【負 〜 共---】(〜を ---で満たす)
- 〜 be charged with --- 【〜 在 負 共---】(〜が ---で満たされる)《受》
- charge 〜 with --- 【負 〜 共---】(〜を ---で満たす)
- The room was charged with excitement before the announcement.
- (発表前、部屋は興奮で満ちていた。)
- charge (金額) for 〜 【負 (金額) 為〜】(〜の代金/料金として (金額)を請求する)
- The hotel charged $50 for the extra bed.
- (ホテルはエキストラベッド代として50ドル請求した。)
- They charge $10 for delivery.
- (配達には10ドル請求されます。)
- The hair salon charges 3,000 yen for a haircut.
- (その美容院はカットに3000円請求する。)
- charge (税) on 〜 【負 (税) 上〜】(〜に (税)を課す)
- The government charges a tax on imported goods.
- (政府は輸入品に税金を課している。)
- They charged a fee on late payments.
- (彼らは延滞支払いに手数料を課した。)
- The city charges a parking fee on all vehicles in the downtown area.
- (その市は中心街のすべての車に駐車料金を課している。)
- The store charges sales tax on all purchases.
- (その店はすべての購入品に消費税を課している。)
- charge 〜 to (人) 【負 〜 至 (人)】(〜を (人)に 請求する)
- Please charge the drinks to my room.
- (飲み物は私の部屋付けにしてください。)
- They charged the dinner to his account.
- (彼のアカウントに夕食代を請求した。)
- Can we charge this to the company?
- (これを会社の経費にできますか?)
- The hotel charged the extra night to my credit card.
- (ホテルは追加宿泊代を私のクレジットカードに請求した。)
- 4 ((人)に〜を負わせる/課す、充電する、請求する)
- The president charged him the task of improving sales.
- (社長は彼に売上改善の任務を課した。)
- The committee charged her the responsibility for the event.
- (委員会は彼女にイベントの責任を負わせた。)
- charge (人) (金額) (for 〜)【負 (人) (金額) (為〜)】((〜の代金/料金として) (人)に (金額) を課す)
- The hotel charged us $50 for the extra bed.
- (ホテルはエキストラベッド代として50ドル請求した。)
- The shop charged me $5 for the bag.
- (その店はバッグ代として私に5ドル請求した。)
- 5 ((人)が〜することを課す)
- charge (人) to不定詞 【負 (人) 至不】((人)に (to不定詞)する責任を負わせる/命令をする)
- The general charged the soldiers to protect the village at all costs.
- (将軍は兵士たちに何としても村を守るよう命じた。)
- The committee charged him to investigate the matter thoroughly.
- (委員会は彼にその件を徹底的に調査するよう命じた。)
- She was charged to make sure all the guests were comfortable.
- (彼女はすべての客が快適に過ごせるよう配慮するよう任された。)