Make 12345★【作】

From English Verb Wiki
Jump to: navigation, search

make

  • 1 (成功する/出世する★、間に合う/着く★、進む/役立つ★)

I’m sorry I can’t make it to your party.
(ごめん、パーティーに行けそうにない。)
He made it to the finals.
(彼は決勝戦まで進んだ。)
Don’t worry. You’ll make it.
(心配しないで。きっとうまくいくよ。)
He worked hard and finally made.
(彼は一生懸命働いて、ついに成功した。)
She’s smart. She’ll make.
(彼女は頭がいいから、きっとうまくいくよ。)
The boat made despite the storm.
(嵐にもかかわらず、そのボートは到着した。)
We left late, but we made.
(出発は遅れたけど、間に合った/着いた。)
I’m sorry I can’t make it to your party.
(ごめん、パーティーに行けそうにない。)
He made it to the finals.
(彼は決勝戦まで進んだ。)
Don’t worry. You’ll make it.
(心配しないで。きっとうまくいくよ。)

    • ◾️ make for 〜 【作 〜】(〜へと進む/〜に役立つ)

Honesty makes for good relationships.
(正直は良い人間関係を築くのに役立つ。)
This policy makes for a safer workplace.
(この方針はより安全な職場づくりに貢献する。)
Exercise makes for better health.
(運動は健康増進に役立つ。)

    • ◾️ make of 〜 【作 〜】(〜を理解する/判断する)

What do you make of this news?
(このニュース、どう思う?)
What did you make of her reaction?
(彼女の反応をどう受け取った?)
I don’t know what to make of it.
(それをどう解釈すればいいのかわからない。)

  • 2 (〜になる★)

He will make a good teacher.
(彼は良い教師になるだろう。)
She made a good mother.
(彼女は良い母親になった。)
This would make a nice gift.
(これは素敵なプレゼントになるだろう。)

    • make like 〜 【作 〜】(〜のようになる)
    • make as if 節 【作 同 若節】((as if 節のよう)になる)
  • 3 (〜を作る、稼ぐ★、間に合う★)

She made a cake for his birthday.
(彼女は彼の誕生日にケーキを作った。)
I made a model airplane.
(模型飛行機を作った。)
I made a mistake.
(間違いをした。)
He made a decision to quit.
(彼は辞める決断をした。)
She makes $3,000 a month.
(彼女は月に3,000ドル稼いでいる。)
That company made huge profits last year.
(その会社は昨年莫大な利益を出した。)
Hurry up! We won’t make the train!
(急いで!電車に間に合わないよ!)
I made it to the meeting just in time.
(ギリギリで会議に間に合った。)

    • make 〜 of (原形原料) 【作 〜 由 (原形原料)】(〜を (原形原料)から 作る)
      • be made of (原形原料) 【〜 由 (原形原料)】(〜が (原形原料)から 作られる)《受》

This table is made of wood.
(このテーブルは木でできている。)
That ring is made of gold.
(その指輪は金でできている。)
Her dress was made of silk.
(彼女のドレスはシルクでできていた。)

    • make 〜 from (非原形原料) 【作 〜 由 (非原形原料)】(〜を (非原形原料)から 作る)
      • be made from (非原形原料) 【〜 由 (非原形原料)】(〜が (非原形原料)から 作られる)《受》

Cheese is made from milk.
(チーズは牛乳から作られる。)
Paper is made from wood.
(紙は木から作られる。)
Wine is made from grapes.
(ワインはブドウから作られる。)

    • make 〜 into --- 【作 〜 ---】(〜を...の状態にする)
    • make 〜 for (人) 【作 〜 為 (人)】(〜を (人のため)に 作る)
    • ◾️ make (〜) up (〜) 【作 】(〜を作り出す、構成する、補う/償う、仲直りする、化粧する)

The team is made up of 10 players.
(そのチームは10人の選手で構成されている。)
The committee is made up of experts.
(その委員会は専門家で構成されている。)
Women make up 40% of the workforce.
(女性は労働力の40%を占めている。)
He made up an excuse for being late.
(彼は遅刻の言い訳をでっち上げた。)
Don’t believe her — she’s making it up.
(彼女の言うことを信じないで、作り話だから。)
I’ll make up the missed class next week.
(来週、欠席した授業の埋め合わせをします。)
She worked on Saturday to make up for the lost time.
(彼女は失った時間を取り戻すために土曜に働いた。)
They had a fight, but they soon made up.
(彼らはけんかしたが、すぐに仲直りした。)
I’m glad you two finally made up.
(あなたたち2人がついに仲直りしてよかった。)
She made up her face before going out.
(彼女は出かける前に化粧をした。)

      • ◾️ make up for 〜 【作 上 為〜】(〜を補う/償う)
    • ◾️ make (〜) out (〜) 【作 】(〜を作り上げる、うまくやる、理解する、イチャつく)

Could you make out the invoice to my company?
(請求書を私の会社宛てに作成してもらえますか?)
He made out a check for $500.
(彼は500ドルの小切手を書いた。)
How did you make out in the interview?
(面接はどうだった?)
We’re making out just fine.
(うまくやってるよ。)
I can’t make out what he’s saying.
(彼が何を言っているのか聞き取れない。)
I could hardly make out the sign in the fog.
(霧の中でその標識はほとんど見えなかった。)
They were making out in the back seat.
(彼らは後部座席でイチャイチャしていた。)

      • ◾️ make out with 〜 【作 外 共〜】(〜をうまくやる、〜とイチャイチャする)
      • ◾️ make (〜) out to be --- 【作 外 至 在---】(〜を---に見せかける)
  • 4 ((人)に〜を作る)
  • 5 (〜を---の状態にする★)

This news made me happy.
(このニュースは私を幸せにした。)
You make me proud.
(あなたを誇りに思うよ。)
He made me cry.
(彼は私を泣かせた。)
Don’t make me laugh.
(笑わせないで。)

    • make 〜 原形不定詞 【作 〜 原不】(〜に(原型不定詞すること)をさせる)
    • make 〜 -ed 【作 〜 -ed】(〜を-されている状態にする)