Make 12345★【作】

From English Verb Wiki
Jump to: navigation, search

make

  • 1 (成功する/出世する★、間に合う/着く★、進む/役立つ★)

He worked hard and finally made.
(彼は一生懸命働いて、ついに成功した。)
She’s smart. She’ll make.
(彼女は頭がいいから、きっとうまくいくよ。)
The boat made despite the storm.
(嵐にもかかわらず、そのボートは到着した。)
We left late, but we made.
(出発は遅れたけど、間に合った/着いた。)
I’m sorry I can’t make it to your party.
(ごめん、パーティーに行けそうにない。)
He made it to the finals.
(彼は決勝戦まで進んだ。)
Don’t worry. You’ll make it.
(心配しないで。きっとうまくいくよ。)

    • ◾️ make for 〜 【作 〜】(〜へと進む/〜に役立つ)

We made for the nearest station.
(私たちは最寄りの駅に向かった。)
The boat made for the shore.
(そのボートは岸に向かって進んだ。)
Honesty makes for good relationships.
(正直は良い人間関係を築くのに役立つ。)
This policy makes for a safer workplace.
(この方針はより安全な職場づくりに貢献する。)
Exercise makes for better health.
(運動は健康増進に役立つ。)
A peaceful environment makes for better learning.
(平和な環境はより良い学習につながる。)
Laughter makes for a happy atmosphere.
(笑いは楽しい雰囲気を作り出す。)

    • ◾️ make of 〜 【作 〜】(〜を理解する/判断する)

What do you make of this news?
(このニュース、どう思う?)
What did you make of her reaction?
(彼女の反応をどう受け取った?)
What do you make of his comment?
(彼の発言をどう思う?)
What do you make of the new policy?
(その新しい方針をどう評価する?)
I don’t know what to make of this painting.
(この絵をどう解釈していいか分からない。)
I don’t know what to make of it.
(それをどう解釈すればいいのかわからない。)

  • 2 (〜になる★)

He will make a good teacher.
(彼は良い教師になるだろう。)
She made a good mother.
(彼女は良い母親になった。)
This would make a nice gift.
(これは素敵なプレゼントになるだろう。)

    • make like 〜 【作 〜】(〜のようになる、〜のふりをする/真似をする)

He made like he was asleep.
(彼は寝ているふりをした。)
Don’t make like you didn’t hear me.
(聞こえなかったふりをするな。)
She made like a teacher and started giving us instructions.
(彼女は先生の真似をして、私たちに指示を出し始めた。)
Let’s make like a tree and leave.
(木みたいにして“去ろう”。= 出ていこう。)

    • make as if 節 【作 同 若節】((as if 節)のように見せる/振舞う)

He made as if he were going to hit me.
(彼はまるで私を殴ろうとするかのようにした。)
She made as if she hadn’t seen me.
(彼女は私を見なかったふりをした。)
He made as if he knew nothing.
(彼は何も知らないかのように振る舞った。)
She made as if she were going to leave.
(彼女はまるで出て行こうとするかのようにした。)

  • 3 (〜を作る、稼ぐ★、成功する★、間に合う★)

She made a cake for his birthday.
(彼女は彼の誕生日にケーキを作った。)
I made a model airplane.
(模型飛行機を作った。)
I made a mistake.
(間違いをした。)
He made a decision to quit.
(彼は辞める決断をした。)
She makes $3,000 a month.
(彼女は月に3,000ドル稼いでいる。)
That company made huge profits last year.
(その会社は昨年莫大な利益を出した。)
Don’t worry. You’ll make it.
(心配しないで。きっとうまくいくよ。)
He made it to the finals.
(彼は決勝戦まで進んだ。)
I’m sorry I can’t make it to your party.
(ごめん、パーティーに行けそうにない。)
Hurry up! We won’t make the train!
(急いで!電車に間に合わないよ!)
I made it to the meeting just in time.
(ギリギリで会議に間に合った。)

    • make 〜 of (原形原料) 【作 〜 由 (原形原料)】(〜を (原形原料)から 作る)
      • be made of (原形原料) 【〜 由 (原形原料)】(〜が (原形原料)から 作られる)《受》

He made a chair of oak.
(彼はオーク材で椅子を作った。)
He made a statue of marble.
(彼は大理石で像を作った。)
This table is made of wood.
(このテーブルは木でできている。)
That ring is made of gold.
(その指輪は金でできている。)
Her dress was made of silk.
(彼女のドレスはシルクでできていた。)

    • make 〜 from (非原形原料) 【作 〜 由 (非原形原料)】(〜を (非原形原料)から 作る)
      • be made from (非原形原料) 【〜 由 (非原形原料)】(〜が (非原形原料)から 作られる)《受》

Cheese is made from milk.
(チーズは牛乳から作られる。)
Paper is made from wood.
(紙は木から作られる。)
Plastic is made from oil.
(プラスチックは石油から作られる。)
Wine is made from grapes.
(ワインはブドウから作られる。)

    • make 〜 into --- 【作 〜 ---】(〜を...の状態にする/作り変える)

The magician made the rabbit into a hat.
(手品師はウサギを帽子に変えた。)
She made the leftover rice into fried rice.
(彼女は残りご飯をチャーハンにした。)
The book was made into a movie.
(その本は映画化された。)
His speech made him into a hero.
(彼の演説によって彼は英雄に仕立てられた。)
Years of training made her into a great dancer.
(何年もの訓練が彼女を偉大なダンサーにした。)
The news made him into a nervous wreck.
(その知らせは彼を神経の壊れた人間にした。)
The coach made them into a strong team.
(コーチは彼らを強いチームに仕立てた。)

    • make 〜 for (人) 【作 〜 為 (人)】(〜を (人のため)に 作る)

She made a cake for her mother.
(彼女はお母さんのためにケーキを作った。)
I’ll make some coffee for you.
(君にコーヒーをいれてあげるよ。)
He made a bed for the guest.
(彼は客のためにベッドを整えた。)
Could you make a copy for me?
(私のためにコピーを取ってくれますか?)
This job will make a lot of trouble for him.
(この仕事は彼に大きなトラブルをもたらすだろう。)
His mistake made more work for everyone.
(彼のミスはみんなに余計な仕事をもたらした。)

    • ◾️ make (〜) out (〜) 【作 】(〜を作り上げる、うまくやる、理解する、イチャつく)

Could you make out the invoice to my company?
(請求書を私の会社宛てに作成してもらえますか?)
He made out a check for $500.
(彼は500ドルの小切手を書いた。)
How did you make out in the interview?
(面接はどうだった?)
We’re making out just fine.
(うまくやってるよ。)
I can’t make out what he’s saying.
(彼が何を言っているのか聞き取れない。)
I could hardly make out the sign in the fog.
(霧の中でその標識はほとんど見えなかった。)
They were making out in the back seat.
(彼らは後部座席でイチャイチャしていた。)

      • ◾️ make out with 〜 【作 外 共〜】(〜をうまくやる、〜とイチャイチャする)

He was making out with his girlfriend in the park.
(彼は公園で彼女といちゃついていた。)
They made out with each other at the party.
(彼らはパーティーでキスをしていた。)
She caught her boyfriend making out with another girl.
(彼女は彼氏が別の女の子といちゃついているところを見つけた。)

      • ◾️ make (〜) out to be --- 【作 外 至 在---】(〜を---に見せかける)

He makes himself out to be richer than he really is.
(彼は実際よりも金持ちに見せかける。)
She made it out to be a big problem, but it wasn’t.
(彼女はそれを大問題みたいに言ったが、実際はそうではなかった。)
The media made him out to be a hero.
(メディアは彼を英雄のように仕立て上げた。)
Don’t make me out to be the bad guy here.
(私を悪者に仕立てないでくれ。)

      • ◾️ make 〜 out of (原形原料) 【作 〜 外 由 (原形原料)】(〜を (原形原料)から作る)

He made a toy out of paper.
(彼は紙でおもちゃを作った。)
She made a dress out of old curtains.
(彼女は古いカーテンからドレスを作った。)
He made a boat out of wood.
(彼は木でボートを作った。)
She made a toy out of clay.
(彼女は粘土でおもちゃを作った。)
They made costumes out of paper bags.
(彼らは紙袋で衣装を作った。)

    • ◾️ make over 〜 【作 〜】(〜を改造する/変身させる、譲渡/名義変更する)

They made over the living room with new furniture.
(彼らは新しい家具でリビングルームを模様替えした。)
She was completely made over for the TV show.
(彼女はそのテレビ番組のために完全に変身させられた。)
He made over the house to his daughter.
(彼はその家を娘に譲渡した。)
The company was made over to new owners.
(その会社は新しい所有者に引き渡された。)

    • ◾️ make (〜) up (〜) 【作 】(〜を作り出す、構成する、補う/償う、仲直りする、化粧する)

The team is made up of 10 players.
(そのチームは10人の選手で構成されている。)
The committee is made up of experts.
(その委員会は専門家で構成されている。)
Women make up 40% of the workforce.
(女性は労働力の40%を占めている。)
He made up an excuse for being late.
(彼は遅刻の言い訳をでっち上げた。)
Don’t believe her — she’s making it up.
(彼女の言うことを信じないで、作り話だから。)
I’ll make up the missed class next week.
(来週、欠席した授業の埋め合わせをします。)
She worked on Saturday to make up for the lost time.
(彼女は失った時間を取り戻すために土曜に働いた。)
They had a fight, but they soon made up.
(彼らはけんかしたが、すぐに仲直りした。)
I’m glad you two finally made up.
(あなたたち2人がついに仲直りしてよかった。)
She made up her face before going out.
(彼女は出かける前に化粧をした。)

      • ◾️ make up for 〜 【作 上 為〜】(〜を補う/償う)

He worked extra hours to make up for being late.
(彼は遅刻の埋め合わせに残業した。)
Nothing can make up for the loss of a child.
(子どもを失ったことは何ものでも償えない。)
She practiced hard to make up for lost time.
(彼女は失った時間を取り戻すために一生懸命練習した。)
We must win this game to make up for last week’s defeat.
(先週の敗北を取り返すために、この試合には勝たねばならない。)
He gave her flowers to make up for forgetting her birthday.
(彼は誕生日を忘れた埋め合わせに彼女へ花を贈った。)

  • 4 ((人)に〜を作る)
  • 5 (〜を---の状態にする★)

This news made me happy.
(このニュースは私を幸せにした。)
You make me proud.
(あなたを誇りに思うよ。)
He made me cry.
(彼は私を泣かせた。)
Don’t make me laugh.
(笑わせないで。)

    • make 〜 原形不定詞 【作 〜 原不】(〜に (原型不定詞すること)をさせる)

My parents made me study English.
(両親は私に英語を勉強させた。)
The teacher made the students write an essay.
(先生は生徒たちにエッセイを書かせた。)
The joke made him cry.
(その冗談で彼は泣いた。)
This song makes me feel happy.
(この曲を聞くと私は幸せな気分になる。)
I was made to clean my room.
(私は部屋を掃除させられた。)
The students were made to write an essay.
(生徒たちはエッセイを書かされた。)

    • make 〜 -ed 【作 〜 -ed】(〜を -されている状態にする)

The news made her worried.
(その知らせで彼女は心配になった。)
The teacher made the students confused with a difficult question.
(先生は難しい質問で生徒たちを混乱させた。)
The joke made him embarrassed.
(その冗談で彼は恥ずかしい思いをした。)

    • ★ make do with 〜 【作 為 共〜】(〜で間に合わせる/やりくりする)

We didn’t have enough chairs, so we made do with stools.
(椅子が足りなかったので、スツールで間に合わせた。)
I forgot my pen, so I had to make do with a pencil.
(ペンを忘れたので、鉛筆で我慢するしかなかった。)
They made do with what they had.
(彼らは持っているものでやりくりした。)